top of page

Serie del Hospital (2013-2014)

Hospital Series (2013-2014)

   En 2013 empecé a trabajar como ilustrador en el Museo Anatómico del Hospital de Clínicas de Córdoba, Argentina. Paralelamente a los dibujos científicos que me eran encargados allí (para los cuales la observación rigurosa del modelo y su representación mimética son esenciales), decidí realizar una serie de retratos de aquellos cuerpos (o fragmentos de cuerpos) humanos. Estos modelos se encuentran perfectamente conservados en vitrinas frías y luminosas, y sus expresiones y gestos permanecen inmutables, congelados por la medicina. 

   Mi intención aquí ha sido hacer una caracterización individual de la persona detrás de cada rostro imaginando, a partir de su mirada, quién pudo haber sido en vida y en qué estará pensando aún hoy, encerrada y flotando eternamente dentro de su frasco. Quise tratar a esta gente con el respeto y la dignidad que no se les da habitualmente pues en general, en este tipo de museos, se los entiende como simples objetos de estudio despojados de toda traza de subjetividad. 

   Imagino que para estos cuerpos el tiempo se ha vuelto elástico, lento: sus días tienen un ritmo tranquilo y distorsionado en relación a la cotidianeidad exterior... Considero que la serie funciona en cierto modo como un memento mori, ya que estos son retratos de personas muertas cuyos rasgos faciales están perfectamente diferenciados, al igual que los del espectador. También se deja entrever el hecho de que esta gente no ha elegido el lugar que actualmente ocupa, y nada asegura que nosotros mismos no los acompañemos en algún momento del futuro.

_______

   In 2013 I started working as an illustrator at the Anatomical Museum of the “Hospital de Clínicas” in Córdoba, Argentina. Parallel to the scientific drawings that were commissioned to me there (for which rigorous observation of the model and its mimetic representation are essential), I decided to make a series of portraits of those human bodies (or body fragments). These models are perfectly preserved in cold and bright showcases, and their expressions and gestures remain unchanged, frozen by medicine.

   My intention here has been to make an individual characterization of the person behind each face imagining, from his gaze, who he might have been in life and what he may still be thinking about today, locked up and floating eternally in his jar. I wanted to treat these people with the respect and dignity that is not usually given to them because generally, in this type of museum, they are understood as simple objects of study, stripped of any trace of subjectivity.

   I imagine that for these bodies time has become elastic, slow: their days have a calm and distorted rhythm, in opposition to daily life outside... I consider that the series somehow works as a memento mori, since these are portraits of dead people whose facial features are perfectly differentiated, just like the spectators’. It also hints at the fact that these people have not chosen the place they currently occupy, and there is no guarantee that we ourselves will not accompany them at some point in the future.

bottom of page